Outils 16

 

 

PHONETICS

 

 

 

PHONETIQUE - PHONOLOGIE

En Anglais, la prononciation met en relief ce qui est signifiant (# porteur de sens) ou tout ce qui est signifiant sera audible (phonèmes, syllabes accentuées) ou repérable (accent de phrase, intonation)

En anglais, la différence entre l'écrit et l'oral est très importante, et il y a beaucoup d'exceptions aux règles. Contrairement au français où on prononce quasiment tout sauf certaines fins de mots (terminaisons de verbes en -ent, -e muets...), l'anglais demande un entraînement poussé et régulier. Il faut avant tout maîtriser quatre aspects essentiels :

Les phonèmes de l'anglais sont souvent différents du français, surtout les voyelles.

L'anglais est une langue accentuée : tous les mots de plus d'une syllabe portent un accent.

Les accents de mots donnent aux phrases un rythme souvent régulier.

Enfin, l'intonation est également importante pour transmettre du sens.

 

En anglais, une faute d'orthographe donnera souvent lieu à une prononciation différente. Si on ajoute des fautes de prononciation, on arrive rapidement à des situations embarrassantes. Un simple oubli de "s" et un "h" non prononcé donneront ceci :

They hate your dog. / They ate your dog.

You look sick, this morning / you look thick, this morning (# épais, obtus, lourd, 'beauf')

 

 

PHONÉTIQUE (phonetics)

L'alphabet phonétique international (API / IPA en anglais) permet de transcrire tous les sons (phonèmes) prononçables par des humains. La plupart des lettres utilisées nous sont familières, il est donc assez facile d'apprendre à utiliser cet alphabet. C'est un outil essentiel pour progresser. Pour l'utiliser plus efficacement, vous pouvez :


Noter systématiquement la transcription des mots lorsque vous cherchez du vocabulaire dans un dictionnaire.

Prononcer les mots en les apprenant. Vous pouvez vous aider d'un dictionnaire électronique sonore. L'association graphie-sons stimulera votre mémoire !

 

 

D'abord, il faut comprendre que les phonèmes (sons employés par tout locuteur pour produire toute langue à l'oral) employés en Anglais, comme tous les phonèmes reconnus, se répartissent en 2 grandes catégories : sourds ou sonores.

Un phonème est un son spécifique produit par l'action d'organes d'ordinaire affectés à la digestion ou à la respiration (larynx, cavité buccale, cavité nasale, langue, palais, alvéoles, dents, lèvres et surtout le muscle appelé cordes vocales) sur les flux d'air inhalés et expirés par le respiration.

 

Un phonème sera sourd si l'air utilisé à sa réalisation ne fait pas vibrer les cordes vocales (cas d'une moitié des consonnes) è [p] [t] [m] [k] [s] [f]

Il sera sonore si l'air vibre (tel une corde de guitare pincée). Sont sonores (on dit aussi voisés) toutes les voyelles et l'autre moitié des consonnes è [b] [d] [g] [z] [v]

La position relative des organes cités ou articulation produit les phonèmes : si on joint les lèvres, laisse de l'air s'y amasser avant d'ouvrir, on produit :

è Un phonème [p] si l'air est sourd (# ne vibre pas)

è Un [b] si l'air est vibré ou voisé

è Un [m] si l'air est vibré et passe à la fois par les 2 cavités (buccale et nasale). On parle alors de phonème nasalisé.

 

 

Il apparaît donc que chaque articulation de type consonne produit 2 phonèmes que l'on oppose selon qu'ils sont sourds (non voisés) ou sonores (voisés). Dans ces pages, je reprends la norme internationale de l'alphabet phonétique international, donc les éléments écrits en rouge entre [ … ] sont la représentation graphique des phonèmes et de leurs associations en mots :

è [tu pei] représente la 'graphie orale' du verbe to pay à l'infinitif

 
 
Phonème produit
Articulation
sourd
sonore (voisé)
Les lèvres sont jointes, l'air est comprimé et produit une explosion (voire des postillons) ,
[p] dans 'pipe'
[b] dans 'bubble'
Les lèvres supérieures sont en contact avec les dents du bas
[f] dans 'Fife'
[v] dans 'Viva' !
la pointe de la langue en contact avec le haut des dents du haut
[t] dans 'the Tate'
[d] dans 'Dude !'
Pointe de la langue près mais sans contact avec le haut des dents du haut
[s] dans 'Are you a sassy sissy ?'
[z] dans 'her name's Zazie'
Pointe langue en contact avec bas des dents du haut (cf. schéma ci-dessus)
dans 'Think !'
dans 'this / that'
 
 

  Les voyelles simples

Remarquez que certaines voyelles sont suivies du signe ':' qui indique qu'elles sont 'tendues' ou 'longues', ce qui arrive souvent lorsqu'une voyelle est suivie d'un 'l' ou d'un 'r'.

 

1. Notez bien la différence entre [i:] et [i] en contrastant par exemple 'feel' et 'fill'. Dans l'alphabet phonétique, le 'i' français se transcrit [i]. C'est donc presque celui utilisé pour faire le [i:] anglais, alors que le [i] ressemble davantage au son [e].

 

2. Repérez le son vedette de l'anglais, . C'est le son privilégié des syllabes inaccentuées. C'est donc le son le plus fréquent, et celui qui demande le moins d'efforts de prononciation !

 

3. En plus des voyelles simples (tendue et relâchées), l'Anglais utilise des sons vocaliques complexes qui correspondent aux sons produits par des 'glissement' effectués par la langue entre 2 zones vocaliques (diphtongues) ou 3 zones vocaliques (triphtongues). On ne distingue jamais clairement les voyelles à l'intérieur de ces glissements, plutôt leur 'fusion'. Certaines diphtongues existent dans notre langue, tel le [ei] de soleil ou encore le [ai] dans ail, pagaille, travail.

 

Les diphtongues

Les diphtongues sont en apparence composées de deux sons voyelles simples :

 

Notez bien la différence entre de 'no' et de 'now'.

 

Les triphtongues

Elles correspondent à la 'fusion' de trois sons voyelles. La voyelle centrale est parfois omise.

 

 

Les Consonnes

La plupart des consonnes ont une transcription 'transparente' et une prononciation proche du français. Dans le tableau ci-dessous, chaque paire (sourde / sonore correspond à 1 articulation)

 

 


Attention aux symboles trompeurs :

 


Il n'y a pas de " c" ni de " ch " et le signe [y] désigne notre 'u' qui n'existe pas en anglais.

è Notez bien que le "r" de l'anglais se transcrit avec un [r] alors que celui du français est le [x] qui se fait dans la gorge.

è Le [h] expiré se prononce toujours en début de mot (sauf heir, hour, honour, honest et leurs composés). Mais n'ajoutez pas ce son là où il n'est pas !

è American English. Quelques caractéristiques :

- Les 'r' sont toujours prononcés en position finale ou avant une consonne, fusionnés avec la dernière voyelle : /ha:'d/

- Les voyelles sont souvent allongées, voire modifiées : hat / heart ou lad / lard

 

Terminaisons

Mots en -s et -es (pluriel, présent, 's)

è /iz/ après les consonnes :

'z' : those morning breezes are pretty cool.

's' he washes his car once a week.

: He watches Roses' glasses.

: He usually pushes his point too far

: He judges the test too simple.

: Say, Mary's collages are really original, aren't they ?

è /z/ après les voyelles, et les consonnes 'sonores', ( dans le tableau des consonnes ci-dessus.) qui font vibrer les cordes vocales, sauf celles ci-dessus qui imposent /iz/ afin que la terminaison soit audible.

He loves Ron's toys.

è /s/ après les consonnes 'sourdes', qui ne font pas vibrer les cordes vocales, sauf celles ci-dessus qui imposent /iz/ afin que la terminaison soit audible.

He hates Ralph's cakes.

 

Mots en -ed (prétérit, participe passé)

è /id/ après les sons /t/ et /d/ : interested, ended...

è /t/ après les consonnes 'sourdes' sauf /t/ - shocked, smashed, sniffed, missed...

è /d/ après les voyelles, et les consonnes 'sonores', sauf /d/ - breathed, played, relieved, blurred...

 


2. ACCENT (stress)

Tous les mots de deux syllabes ou plus comportent un accent. Cela implique qu'il y a des syllabes inaccentuées, où on trouve souvent la voyelle neutre, le .

L'accent tonique est marqué par le signe ['] qui se place avant la syllabe accentuée. Il peut aussi y avoir un accent secondaire, surtout dans les mots assez longs (communication).

L'accent est très important pour se faire comprendre et pour différencier certains mots.

Il existe certaines règles simples que vous pouvez appliquer.

è Les suffixes -ic, -ion, -ion, -eous, -uous,-uent,-uence, -ient, -ience, -ity, -ety forcent l'accent sur la syllabe qui les précède. (règle dite de lion). Quelques exceptions : Arabic, arithmetic, catholic, politics.

è Les terminaisons grammaticales (-s au pluriel ou au présent simple, -ed au prétérit, -ing, -er et -est pour le comparatif et le superlatif) ne changent pas la place de l'accent. Pas plus que les suffixes -ful, -less, -ment, -dom, -ship, -hood, -ly.

Beaucoup de mots pouvant être à la fois un verbe et un nom se différencient par l'accent :

 

 


3. RYTHME (rhythm)

En français, le rythme est basé sur les syllabes. En anglais, c'est la succession des accents de mots qui donne un rythme régulier à la phrase. Le nombre de syllabes non accentuées entre deux syllabes accentuées n'est pas fixe. La plupart des petits mots grammaticaux (articles, pronoms, conjonctions, auxiliaires) ne sont pas accentués.

  • Take this money and buy yourself some tomatoes!

Les mots inaccentués ont tendance à être réduits, y compris à l'écrit dans les chansons, par exemple:

 

 

4. INTONATION

L'intonation (la voix monte ou descend) est porteuse de sens. Ses mécanismes sont souvent complexes.

è You didn't open the door, did YOU ? : intonation montante sur you - L'énonciateur vérifie

è You didn't open the door, did YOU ? : intonation desentante sur you - L'énonciateur se montre menaçant, accusateur.

è That bus is always late, isn't it ? : intonation montante sur it, l'énonciateur attend une confirmation, une complicité.

è That bus is always late, isn't it ? : intonation descendante sur it, l'énonciateur n'attend pas de réponse.

è voir aussi la fiche sur les situations de communication.

 

PDF

 

 

top_of_page 01.gif (2882 octets)

Icon_button 01.gif (4715 octets)