| PHONETICS
PHONETIQUE - PHONOLOGIE
En Anglais, la prononciation
met en relief ce qui est signifiant
(# porteur de sens) ou tout ce qui est signifiant sera audible
(phonèmes, syllabes accentuées) ou repérable
(accent de phrase, intonation)
En anglais, la différence
entre l'écrit et l'oral est très importante, et il
y a beaucoup d'exceptions aux règles. Contrairement au français
où on prononce quasiment tout
sauf certaines fins de mots (terminaisons de verbes en -ent, -e
muets...), l'anglais demande un entraînement poussé
et régulier. Il faut avant tout maîtriser quatre aspects
essentiels :
Les phonèmes
de l'anglais sont souvent différents du français,
surtout les voyelles.
L'anglais est une
langue accentuée : tous les mots de plus d'une syllabe
portent un accent.
Les accents de mots
donnent aux phrases un rythme souvent régulier.
Enfin, l'intonation
est également importante pour transmettre du sens.
En anglais, une faute d'orthographe
donnera souvent lieu à une prononciation différente.
Si on ajoute des fautes de prononciation, on arrive rapidement à
des situations embarrassantes. Un simple oubli de "s"
et un "h" non prononcé donneront ceci :
They hate your dog.
/ They ate your dog.
You look sick, this
morning / you look thick, this morning (# épais, obtus,
lourd, 'beauf')
PHONÉTIQUE
(phonetics)
L'alphabet phonétique
international (API / IPA en anglais) permet de transcrire tous les
sons (phonèmes) prononçables par des humains. La plupart
des lettres utilisées nous sont familières, il est
donc assez facile d'apprendre à utiliser cet alphabet. C'est
un outil essentiel pour progresser. Pour l'utiliser plus efficacement,
vous pouvez :
Noter systématiquement
la transcription des mots lorsque vous cherchez du vocabulaire dans
un dictionnaire.
Prononcer les mots en
les apprenant. Vous pouvez vous aider d'un dictionnaire électronique
sonore. L'association graphie-sons stimulera votre mémoire
!
D'abord, il faut comprendre
que les phonèmes (sons employés par tout locuteur
pour produire toute langue à l'oral) employés en Anglais,
comme tous les phonèmes reconnus, se répartissent
en 2 grandes catégories : sourds ou sonores.
Un phonème
est un son spécifique produit par l'action d'organes d'ordinaire
affectés à la digestion ou à la respiration
(larynx, cavité buccale, cavité nasale, langue,
palais, alvéoles, dents, lèvres et surtout le muscle
appelé cordes vocales) sur les flux d'air inhalés
et expirés par le respiration.

Un phonème
sera sourd si l'air utilisé à sa réalisation
ne fait pas vibrer les cordes vocales (cas d'une moitié
des consonnes) è [p]
[t] [m] [k] [s] [f]
Il sera sonore si
l'air vibre (tel une corde de guitare pincée). Sont sonores
(on dit aussi voisés) toutes les voyelles et l'autre moitié
des consonnes è [b]
[d] [g] [z] [v] …
La position relative
des organes cités ou articulation produit les phonèmes
: si on joint les lèvres, laisse de l'air s'y amasser avant
d'ouvrir, on produit :
è
Un phonème
[p] si l'air
est sourd (# ne vibre pas)
è
Un [b] si l'air
est vibré ou voisé
è
Un [m] si l'air
est vibré et passe à la fois par les 2 cavités
(buccale et nasale). On parle alors de phonème nasalisé.
Il
apparaît donc que chaque articulation de type consonne produit
2 phonèmes que l'on oppose selon qu'ils sont sourds (non
voisés) ou sonores (voisés). Dans ces pages, je
reprends la norme internationale de l'alphabet phonétique
international, donc les éléments écrits en
rouge entre [ …
] sont la représentation
graphique des phonèmes et de leurs associations
en mots :
è
[tu pei] représente
la 'graphie orale' du verbe to pay à l'infinitif
| |
Phonème
produit |
| Articulation
|
sourd |
sonore
(voisé) |
| Les lèvres
sont jointes, l'air est comprimé et produit une explosion
(voire des postillons) , |
[p]
dans 'pipe' |
[b]
dans 'bubble' |
| Les lèvres
supérieures sont en contact avec les dents du bas |
[f]
dans 'Fife' |
[v]
dans 'Viva' ! |
| la pointe de la langue
en contact avec le haut des dents du haut |
[t]
dans 'the Tate' |
[d]
dans 'Dude !' |
| Pointe de la langue
près mais sans contact avec le haut des dents du
haut |
[s]
dans 'Are you a sassy sissy ?' |
[z]
dans 'her name's Zazie' |
| Pointe langue en contact
avec bas des dents du haut (cf. schéma ci-dessus) |
dans 'Think !' |
dans
'this / that' |
Les voyelles
simples
Remarquez que certaines voyelles
sont suivies du signe ':'
qui indique qu'elles sont 'tendues' ou 'longues', ce qui arrive
souvent lorsqu'une voyelle est suivie d'un 'l' ou d'un 'r'.

1. Notez bien la différence
entre [i:] et [i]
en contrastant par exemple 'feel' et 'fill'. Dans l'alphabet phonétique,
le 'i' français se transcrit [i].
C'est donc presque celui utilisé pour faire le [i:]
anglais, alors que le [i]
ressemble davantage au son [e].
2. Repérez le son vedette
de l'anglais, .
C'est le son privilégié des syllabes inaccentuées.
C'est donc le son le plus fréquent, et celui qui demande
le moins d'efforts de prononciation !
3. En plus des voyelles simples
(tendue et relâchées), l'Anglais utilise des sons vocaliques
complexes qui correspondent aux sons produits par des 'glissement'
effectués par la langue entre 2 zones vocaliques (diphtongues)
ou 3 zones vocaliques (triphtongues). On ne distingue jamais clairement
les voyelles à l'intérieur de ces glissements, plutôt
leur 'fusion'. Certaines diphtongues existent dans notre langue,
tel le [ei] de soleil
ou encore le [ai]
dans ail, pagaille, travail.
Les diphtongues
Les diphtongues sont en apparence
composées de deux sons voyelles simples :

Notez bien la différence
entre de
'no' et de
'now'.
Les triphtongues
Elles correspondent à
la 'fusion' de trois sons voyelles. La voyelle centrale est parfois
omise.
Les Consonnes
La
plupart des consonnes ont une transcription 'transparente' et une
prononciation proche du français. Dans le tableau ci-dessous,
chaque paire (sourde / sonore correspond à 1 articulation)
Attention aux symboles trompeurs :

Il n'y a pas de " c" ni de " ch " et le signe
[y] désigne
notre 'u' qui n'existe pas en anglais.
è
Notez bien que
le "r" de l'anglais se transcrit avec un [r]
alors que celui du français est le [x]
qui se fait dans la gorge.
è
Le [h] expiré
se prononce toujours en début de mot (sauf heir, hour,
honour, honest et leurs composés). Mais n'ajoutez pas ce
son là où il n'est pas !
è
American English.
Quelques caractéristiques :
- Les 'r' sont toujours
prononcés en position finale ou avant une consonne, fusionnés
avec la dernière voyelle : /ha:'d/
- Les voyelles sont souvent
allongées, voire modifiées : hat / heart ou lad
/ lard
Terminaisons
Mots en -s et -es (pluriel,
présent, 's)
è
/iz/
après les consonnes :
'z'
: those morning breezes are pretty cool.
's'
he washes his car once a week.
: He watches Roses' glasses.
: He usually pushes
his point too far
: He judges the test too simple.
: Say, Mary's collages are really original,
aren't they ?
è
/z/ après
les voyelles, et les consonnes 'sonores' ,
( dans le tableau des consonnes ci-dessus.) qui font vibrer les
cordes vocales, sauf celles ci-dessus qui imposent /iz/
afin que la terminaison soit audible.
He loves
Ron's toys.
è
/s/
après les consonnes 'sourdes', qui ne font pas vibrer les
cordes vocales, sauf celles ci-dessus qui imposent /iz/
afin que la terminaison soit audible.
He hates
Ralph's cakes.
Mots en -ed (prétérit,
participe passé)
è
/id/ après
les sons /t/ et
/d/ : interested,
ended...
è
/t/ après
les consonnes 'sourdes' sauf /t/
- shocked, smashed, sniffed, missed...
è
/d/ après
les voyelles, et les consonnes 'sonores', sauf /d/
- breathed, played, relieved, blurred...
2. ACCENT (stress)
Tous
les mots de deux syllabes ou plus comportent un accent. Cela implique
qu'il y a des syllabes inaccentuées, où on trouve
souvent la voyelle neutre, le .
L'accent tonique
est marqué par le signe [']
qui se place avant la syllabe accentuée. Il peut aussi y
avoir un accent secondaire, surtout dans les mots
assez longs (communication).
L'accent est très important
pour se faire comprendre et pour différencier certains mots.
Il existe certaines règles
simples que vous pouvez appliquer.
è
Les suffixes -ic,
-ion, -ion, -eous, -uous,-uent,-uence, -ient, -ience, -ity, -ety
forcent l'accent sur la syllabe qui les précède.
(règle dite de lion). Quelques exceptions : Arabic, arithmetic,
catholic, politics.
è
Les
terminaisons grammaticales (-s au pluriel ou au présent
simple, -ed au prétérit, -ing, -er et -est pour
le comparatif et le superlatif) ne changent pas la place de l'accent.
Pas plus que les suffixes -ful, -less, -ment, -dom, -ship, -hood,
-ly.
Beaucoup de mots pouvant
être à la fois un verbe et un nom se différencient
par l'accent :

3. RYTHME (rhythm)
En français, le rythme
est basé sur les syllabes.
En anglais, c'est la succession des
accents de mots qui donne un rythme
régulier à la phrase. Le nombre de syllabes non accentuées
entre deux syllabes accentuées n'est pas fixe. La plupart
des petits mots grammaticaux (articles, pronoms, conjonctions, auxiliaires)
ne sont pas accentués.
- Take this
money and buy yourself some
tomatoes!
Les mots inaccentués
ont tendance à être réduits, y compris à
l'écrit dans les chansons, par exemple:
4. INTONATION
L'intonation (la voix monte
ou descend) est porteuse de sens. Ses mécanismes
sont souvent complexes.
è
You didn't open the
door, did YOU ? : intonation montante sur you - L'énonciateur
vérifie
è
You didn't open the
door, did YOU ? : intonation desentante sur you - L'énonciateur
se montre menaçant, accusateur.
è
That bus is always
late, isn't it ? : intonation montante sur it, l'énonciateur
attend une confirmation, une complicité.
è
That bus is always
late, isn't it ? : intonation descendante sur it, l'énonciateur
n'attend pas de réponse.
è
voir aussi la fiche sur les situations
de communication.

PDF |